Еще один скучный пост
Dec. 6th, 2010 02:26 am Там - все уже догадались? - отпускные фотографии под девизом "Плевать на хронологию!" За качество приношу извинения, камера была не того, а руки росли из какого угодно места, кроме положенного.
Сегодня будет Клайпеда. На самом деле, правильно говорить КлайпЕда.
Она вот такая:

И, разумеется, такая:

И еще вот такая:

Ну и такая тоже:

А это злой назгул ползет на берег. Что он забыл в Клайпеде - мне неведомо.

Сегодня будет Клайпеда. На самом деле, правильно говорить КлайпЕда.
Она вот такая:
И, разумеется, такая:
И еще вот такая:
Ну и такая тоже:
А это злой назгул ползет на берег. Что он забыл в Клайпеде - мне неведомо.
no subject
Date: 2010-12-05 11:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 11:47 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 11:53 pm (UTC)Хотя, наверно, нырял - колечко искал, да Горлум его раньше нашёл;0)
no subject
Date: 2010-12-06 11:51 am (UTC)На него еще с другой стороны мостика вид классный - из стены чугуниевая пятка торчит :)
no subject
Date: 2010-12-06 04:20 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 11:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 07:40 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 11:40 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 09:14 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 11:47 am (UTC)А поехали следующим летом на косу? Там хорошо, я сейчас еще фоток выложу, для завлечения :)
no subject
Date: 2010-12-06 03:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 03:19 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 05:33 pm (UTC)спровоцировался на все сто )))
Date: 2010-12-07 09:08 am (UTC)Так как же правильно говорить?! )))
Спасибо, Шуршик, заулыбала. )))
Ещё вчера мне казалось, что советизм "КлайпЕда" как раз и является ошибочным, по сравнению с местным, вариантом названия. А КлАйпеда - действующим местным оригиналом в последние как минимум девятнадцать лет. ))) А если подробнее, тогда так.
В местном словарном наименовании Klaipėda ударным является так называемая "двугласная" -ai-, в которой первая -а- считается безударной, но на самом деле ударение просто сильно смещено вдоль гласной в сторону следующей за нею -i-. Как звучит такая почти безударная -а-? Точно так же, как английский неопределённый артикль. Нечто среднее между русскими "а" и "э", но ближе к "э". Итого, "Клэйпеда" с очень слабым ударением на "э" - наиболее точная русская транскрипция произношения, но традиционно принято писать "Клайпеда", то есть в русском варианте копируется написание, а не произношение.
А с произношением что тут сказать. В целом у русского очень близкая ритмика, но другая мелодика. Советский язык также не идеален, по сравнению с историческим русским. ))) Отсюда некоторые разночтения по ударению этого наименования, так думаю. Плюс - запутанная история города, конечно. Плюс легенды, как Ты и рассказываешь. )))
Проверил местное ударение в интернет-словарях двух местных институтов. )))
Если сомневаешься, у знакомой клайпежанки спрошу. )))
Шучу. У клайпедчанки. )))
Спасибо. Ты всё-таки подумай ещё разок и подтверди, если захочется. Мне правда интересно, насколько Ты уверена. )))
И, да, наверное, Ты всё это уже знаешь, но просто не удержался.
Всё нравится. Всё-всё.
Вообще у меня к Тебе очень огромное доверие.
У меня даже такое, знаешь, есть впечатление, что на произношение "КлайпЕда" быстро соглашусь, если именно Ты будешь убеждать. )))
А про косу лучше не соблазняй, умру ведь от зависти. )))))
Спасибо-спасибо. )))
Ж.
Re: спровоцировался на все сто )))
Date: 2010-12-07 12:42 pm (UTC)А чего завидовать, тебе оно вообще рядом :)))а я вспомню лишний раз. У меня сейчас в качестве обоев облака над заливом, гляжу-ностальгирую :)
лишняя капелька )))
Date: 2010-12-16 01:39 pm (UTC)После Твоего ответа пребывал в изрядной неопределённости. Целые сутки искал проверочное слово, - тупость рулит. ))) Проверочное слово "капелька", когда оно всё-таки было найдено, успокоило меня в том, что мелодика русского дозволяет копировать и оригинальное ударение, независимо от желания говорящего.
В итоге склонился к мнению, что здесь мы имеем дело с забавным и безобидным разночтением, в известной степени обоснованным исторически (устная традиция), которое в то же время никак не связано с какими-либо территориальными претензиями разных языков на приоритетность их применения в конкретном городе. Город очень особенный, и его следует таким принимать и уважать носителям обоих языков.
А как быть с русской письменной грамотностью в этом случае - решать только нам самим. Сознательно оставляю не только для Тебя (как для человека, имеющего решающий голос), но и для всех русских людей, кому этот вопрос покажется интересным, оба варианта равноправными. )))
Нет предмета для споров - есть только повод для выбора. Просто безобидное разночтение - таков честный итог.
И всё это только благодаря Тебе.
Ещё раз спасибо огромное.
Вообще-то я тоже ностальгирую, чего тут скрывать. Единственное фото в жизни, которое считаю удачным, сделано именно там, на косе. И вот вроде рядом оно, да не укусишь. Этакое "место для избранных", шучу. Ничего страшного. Всё ещё будет. И всякое. )))
Спасибо Тебе.
Ж.